PRICING:
DÉTERMINATION DES PRIX (= TARIFICATION):
- Pre-negotiated pricing.
- Fixation des prix prénégociés.
- A price war.
- Une guerre des prix.
- Haggling – bargaining.
- Marchandage.
- To haggle over the price.
- Débattre le prix.
- To compare prices before buying.
- Comparer les prix avant d’acheter.
- Market/tax-free/cost prices.
- Prix du marché/exonérés d’impôts/coûtants (= de revient).
- Input/output prices.
- Prix des intrants/à la production.
- At issue price.
- Au prix d’émission.
- Price swings.
- Fluctuations de prix.
- There are huge swings in prices.
- Il y a d’énormes fluctuations des prix.
- Split-second variations in price.
- Des variations des prix en une fraction de seconde.
- Price-fixing – to determine prices.
- Fixation des prix – déterminer les prix.
- Price adjustment – pricing review.
- Révision des prix – revue ou examen des prix.
- Inflation-swelled prices.
- Des prix gonflés par l’inflation.
- A floor/bottom price.
- Un prix plancher.
- The purchase/selling price.
- Le prix d’achat/de vente.
- A cardboard price list.
- Une liste des tarifs en carton.
- A price checker – a bar code.
- Un vérificateur de prix – un code-barres.
- Price tags – price tickets.
- Étiquettes de prix.
- At a tag sale.
- À un prix fixe.
- Pressure-adhesive labels used to price glass-ware.
- Les étiquettes autoadhésives utilisées pour marquer le prix de la verrerie.
- Uniform prices.
- Prix uniformes.
- A competitively/reasonably priced product.
- Un produit à prix concurrentiel/acceptable.
- Below-cost prices.
- Prix inférieurs aux coûts.
- Mid-price items.
- Articles à moitié prix.
- Base price.
- Prix de base.
- Price growth eased slightly.
- La croissance des prix a légèrement baissé.
- Price variations/differences.
- Variations/différences de prix.
- Price escalation/collapse.
- Flambée/effondrement des prix.
- An all-in/all-inclusive price.
- Un prix tout compris.
- At extortionate/steep prices.
- À des prix exorbitants/ élevés.
- Knock-down/rock-bottom prices.
- Des prix très avantageux/ sacrifiés ou défiant toute concurrence.
- The going/current/usual price.
- Le prix courant/actuel/ habituel.
- A 10% mark-up/mark-down.
- Un bénéfice/une réduction de 10%.
- To jack up prices.
- Hausser/faire monter/ augmenter les prix.
- At over-the-top prices.
- À des prix scandaleux.
- Thinkable prices.
- Des prix abordables.
- Price-sensitive/-conscious customers.
- Des clients soucieux des prix.
- Global Output (GOP) was curbed to drive up/nudge up/push up battered prices.
- La production mondiale a été freinée pour augmenter/donner un coup de pousse aux prix bas.
- It comes with a price.
- Il est livré avec un prix.
- All of this comes at a cost.
- Tout ceci a un coût.
- …distributed at no cost (= for free, free of charge).
- …distribué sans frais (= à titre gratuit).
- …available for an additional cost/fee.
- …disponible à un coût additionnel/pour un supplément. – …offerte moyennant des frais supplémentaires.
- Ancillary costs.
- Coûts accessoires – frais annexes.
- A bargain-priced product.
- Un produit à un prix avantageux.
- To shell out a lot of cash.
- Débourser/payer beaucoup d’argent.
- It’s dirt-cheap.
- C’est donné.
- Price stability.
- Stabilité des prix.
- Unbeatable/vertiginous/ standard prices.
- Des prix imbattables/ vertigineux/normaux.
- Moderately-/competitively-priced housewares.
- Des articles ménagers d’un prix raisonnable/à des prix compétitifs.
- Fire-sale prices.
- Prix de liquidation/ dérisoires/bradés.
- A half-price(d) menu.
- Un menu à moitié prix.
- Medium-/well-priced products.
- Des produits à un prix intéressant/à un bon prix.
- In all price ranges.
- Dans toutes les gammes de prix.
- At a nominal fee/price.
- À un prix minimal.
- A price premium.
- Un prix fort/majoré.
- A discounted price.
- Un prix réduit/actualisé.
- Reasonably priced products.
- Produits à un prix raisonnable.
- Prices (starting) from £199.
- Des prix à partir de 199 livres.
- A special limited period offer.
- Une offre spéciale pour une période limitée.
- To sell sth at cut prices.
- Vendre qqch à prix réduit.
- To sell sth at an underrate.
- Vendre qqch à une sous-estimation.
- To buy sth at far less than market value.
- Acheter qqch beaucoup moins que la valeur marchande.
- To sell out quickly.
- Se vendre rapidement.
- A sharp fall in wholesale prices.
- Une chute brusque dans les prix de gros.
- Advance-purchase rates will rise to an average of 15 percent.
- Les taux d’achat anticipé atteindront une moyenne de 15 pour cent.
- At a bargain price for anything from…to…dollars.
- À un prix avantageux allant de…à…dollars.
- To push up slumping/ sagging prices.
- Faire monter les prix en baisse.
- The prices for…skyrocketed.
- Les prix de…ont montés en flèche.
- To be exorbitantly/mind-bogglingly (in)expensive.
- (Pas) cher d’une façon exorbitante/ahurissante.
- …is prohibitively expensive even for X.
- Le prix de…est prohibitif même pour X.
- To quintuple in price.
- Les prix de…ont quintuplé.
- To sell sth at a profit.
- Vendre qqch à profit.
- To resell sth for a big profit.
- Revendre qqch pour un grand bénéfice.
- To get sth for a fair price.
- Obtenir qqch pour un prix juste.
- The price of basic commodities/essential foodstuffs.
- Le prix des produits de base/aliments de première nécessité.
- Rubbishy goods like lipstick are grotesquely overpriced/ underpriced.
- Les marchandises qui ne valent rien comme le rouge à lèvres sont excessivement cher/ vendus à un prix inférieur à leur vraie valeur.
- Car sales dropped sharply due to consumers’ weakened purchasing power.
- Les ventes de voitures ont brusquement chuté en raison du pouvoir d’achat affaibli des consommateurs.
- A steep drop in vehicle sales.
- Une forte baisse des ventes de véhicules.
- An accessible price.
- Un prix accessible/à (la) portée de tous.
- Affordably-priced medicines.
- Médicaments à des prix abordables.
- Not within (their) price reach.
- Un prix hors de (leur) portée.
- The buying power is low.
- Le pouvoir d’achat est bas.
- Fuel-price protests.
- Des manifestations contre les prix de carburant.
- People are groaning under high prices.
- Les gens croulent sous les prix élevés.
- The compensation fund.
- La caisse de compensation.
- To fax a purchase order.
- Envoyer un bon d’achat par fax.
- To buy sth in joint names.
- Acheter qqch au nom de plusieurs personnes.
- A money-back guarantee.
- Une garantie de remboursement.
- To reimburse a sum of money.
- Rembourser une somme d’argent.
- If you are dissatisfied for any reason, every cent that you have paid in will be refunded to you, both principal and interest.
- Si pour une raison quelconque vous n’êtes pas satisfait, chaque cent que vous avez payé vous sera remboursé, y compris le capital et les intérêts.
- Do you want to have a refund or an exchange/a replacement coat?
- Voulez-vous avoir un remboursement ou un échange/un manteau de rechange?
- After-sale reparability.
- Réparabilité après-vente.
- A discriminating buyer.
- Un acheteur plein de discernement.
- Customer buying habits.
- Habitudes d’achat des consommateurs.
- To waste time on iffy items.
- Perdre du temps sur des articles douteux.
- To be swayed by prestigious labels.
- Se laisser influencer par les labels prestigieux.
- Many sizes are sometimes mismarked.
- Beaucoup de tailles sont parfois marquées incorrectement.
- In clothing stores which have a no-return policy, ask a salesperson about clothes that are…before you are at the cash register.
- Dans les magasins de vêtements qui ont une politique d’articles non consignés, interrogez un vendeur au sujet des vêtements qui sont…avant que vous soyez à la caisse (enregistreuse).
- If you are not entirely satisfied, we will gladly refund your money.
- Si vous n’êtes pas entièrement satisfait, nous rembourserons votre argent volontiers.
- To bear the stamp of… – …stamped with the NIKE trademark.
- Porter l’estampille de… – …estampillé avec la marque (de fabrique) NIKE.
- To model sth after sth else.
- Modeler qqch sur qqch d’autre.
- It was modelled on…
- Elle a été modelée sur…
- To agree certification for…
- Accorder la certification pour…
- To award manufacturing rights to…
- Attribuer les droits de fabrication à…
- Brand-name electronics and furniture.
- Électronique et meubles de marque.
- Brand-building/durability – co-branding.
- Édification/durabilité des marques – co-marquer.
- Cruelty-free labels used as a marketing ploy.
- Des labels non testés sur les animaux utilisés comme stratagème de commercialisation.
- Discount-shopping programs.
- Des programmes de courses de vente au rabais.
- To sell end-of-season clothes at discount.
- Vendre les vêtements de fin de saison au rabais.
- Franchising fees.
- Redevances de franchisage.
- Time-limited offers.
- Des offres limitées dans le temps.
- A limited-time offer.
- Une offre à durée limitée.
- To offer a free…for every purchase of two…
- Offrir une…gratuite pour tout achat de deux…
- Selling-off – liquidation.
- Liquidation.