TRANSPORT MARITIME (TRANSPORTE MARÍTIMO)

/ | Leave a Comment

TRANSPORT MARITIME: TRANSPORTE MARÍTIMO: Le Droit de la Mer. Derecho del Mar. La navigation des bateaux non pontés. Navegación de barcos abiertos. Un dense réseau de voies fluviales. Una densa red de vías fluviales. Navires – navires à voiles/à moteur. Buques navales/a vela/a motor. Navires propulsés au GNL. Buques propulsados ​​por GNL. Propulsion des navires […]

Read more »

TRANSPORT AÉRIEN (TRANSPORTE AÉREO)

/ | Leave a Comment

TRANSPORT AÉRIEN: TRANSPORTE AÉREO: Aéronautique – ingénierie aéronautique. Aeronáutica – ingeniería aeronáutica. Industrie aéronautique. Industria aeronáutica. Entreprises de services aéronautiques/d’entretien d’avions. Empresas de servicios aeronáuticos/de mantenimiento de aviones. Construction/production/ constructeurs aéronautique(s). Construcción/producción aeronáutica – fabricantes aeronáuticos. La production locale d’avions-cargos. Producción doméstica de aviones de carga. Codéveloppement d’avions en kit. Codesarrollo de aviones en Kit. […]

Read more »

TRANSPORT FERROVIAIRE (TRANSPORTE FERROVIARIO)

/ | Leave a Comment

TRANSPORT FERROVIAIRE: TRANSPORTE FERROVIAIRIO: Le train est le mode de transport le plus sûr pour se déplacer sur terre. El tren es la forma más segura de viajar por tierra. Voyager par chemin de fer est beaucoup plus sûr que la plupart d’autres modes de transport, à l’exception du transport aérien. Viajar en tren es […]

Read more »

MOYENS DE TRANSPORT (MEDIOS DE TRANSPORTE)

/ | Leave a Comment

MOYENS DE TRANSPORT (MEDIOS DE TRANSPORTE)   Modes de transport – moyens de transport/ locomotion. Modos de transporte – medios de transporte/ locomoción. Le chameau est la principale forme de transport dans le désert. El camello es la principal forma de transporte en el desierto. Aujourd’hui, le monde a été témoin d’une véritable révolution dans […]

Read more »