SORCELLERIE & SUPERSTITION (BRUJERÍA & SUPERSTICIÓN)

/ | Leave a Comment

SORCELLERIE & SUPERSTITION: BRUJERÍA & SUPERSTICIÓN: Satan est connu comme l’instigateur du mal. Satanás es conocido como instigador del mal. L’Islam présente le Diable comme une personnification de fierté, de désobéissance, et de vengeance. Il a refusé d’abord de se prosterner devant Adam, et joue des tours pour tromper les gens. Islam presenta al Diablo […]

Read more »

LES CINQ PILIERS DE L’ISLAM (LOS CINCO PILARES DEL ISLAM)

/ | Leave a Comment

LES CINQ PILIERS DE L’ISLAM: LOS CINCO PILARES DEL ISLAM: 1. Réciter l’affirmation solennelle de la foi ‘Chahada’: Dire qu’il n’y a pas de divinité sauf Dieu, et que Mahomet est son envoyé. 1. Recitar el testimonio de fe ‘Shahadah’: No hay más dios que Alá, y que Mahoma es su mensajero. Avoir foi en […]

Read more »

PRIÈRES (ORACIONES)

/ | Leave a Comment

PRIÈRES: ORACIONES: Remplir un service/rituel/rite religieux. Realizar un servicio/ritual/ rito religioso. Performance révérencieuse. Rendimiento reverente. La prière est le pilier de la religion. La oración es el pilar de la religión. Prier cinq fois par jour. Rezar cinco veces al día. Un office non confessionnel. Un servicio religioso no confesional. Une cloche est employée pour […]

Read more »

LIEUX DE CULTE (LUGARES DE CULTO)

/ | Leave a Comment

LIEUX DE CULTE: LUGARES DE CULTO: Institutions religieuses – sites/monuments religieux. Instituciones religiosas – lugares/monumentos religiosos. Un centre religieux multiconfessionnel. Un centro religioso multiconfesional. Un lieu de vénération. Un santuario de veneración. Un séminaire. Un seminario. Un lieu de pèlerinage bouddhiste – un oracle. Una capilla budista/ oracular. Faire tourner un moulin à prières. Hacer […]

Read more »

TENUE RELIGIEUSE (INDUMENTARIA RELIGIOSA)

/ | Leave a Comment

TENUE RELIGIEUSE: INDUMENTARIA RELIGIOSA: La conception de la tenue ecclésiastique moderne. El diseño de ropa eclesiástica moderna. Une robe baptismale – une chasuble. Un vestido bautismal – una casulla. Une tiare papale – une mitre – un crosse. Una tiara papal – una mitra – un báculo. Un surplis – une chape – une aube. […]

Read more »

L’ESSOR DE L’ISLAM (EL AUGE DEL ISLAM)

/ | Leave a Comment

L’ESSOR DE L’ISLAM: EL AUGE DEL ISLAM: Pendant la période préislamique,… En épocas preislámicas,… Théologiens/penseurs musulmans. Teólogos/pensadores musulmanes. Extrémistes/militants islamiques. Extremistas/militantes islámicos. Les fondamentalistes musulmans ont accusé qqn de faire des déclarations diffamatoires à propos de L’Islam, de ce fait dirigeant ses flèches contre leur religion. Ses déclarations audacieuses annonçant que le Coran devrait être […]

Read more »

DÉITÉS/PROPHÈTES… (DEIDADES/PROFETAS…)

/ | Leave a Comment

DÉITÉS/PROPHÈTES… DEIDADES/PROFETAS… Allah, Dieu, le Seigneur, le Tout-Puissant. Allah, Dios, el Señor, el Todopoderoso. Père Céleste. Padre Celestial. Le Dieu Très-Haut. El Dios Altísimo – el Más Alto Dios. Les attributs divins: Le Créateur, le Tout-Savant, le Tout-Donateur, le Miséricordieux, le Conservateur, le Destructeur, le Dominant, le Clément, l’Éternel, le Premier, le Dernier, le Réparateur, […]

Read more »

REPENTIR (ARREPENTIMIENTO)

/ | Leave a Comment

REPENTIR: ARREPENTIMIENTO: Une personne impénitente. Una persona impenitente. Se repentir de ses folies/ turpitudes. Arrepentirse de sus locuras/vilezas. Faire pénitence pour qqch. Hacer penitencia (= un acto de auto-mortificación) por algo. Il a péché et ceci a continu à harceler sa conscience depuis longtemps. Pecó y esto siguió molestando su conciencia por mucho tiempo. Pour […]

Read more »

VIE FUTURE (MÁS ALLÁ)

/ | Leave a Comment

VIE FUTURE: MÁS ALLÁ: Vie temporelle et extraterrestre. Vida temporal y extraterrestre. Vie terrestre. Vida terrenal. La vie mondaine et l’au-delà. Vida mundana y vida de ultratumba. Terre de Dieu. Tierra de Dios. Signes de l’Heure. Señales de la Hora. Fin du Monde/jour du Jugement dernier. Fin del mundo/día del juicio final. Le Jour du […]

Read more »

FOI (FE)

/ | Leave a Comment

FOI: FE: Par crainte d’être persécutés, les vrais croyants pratiquent secrètement leur religion. Ils se conforment aux coutumes actuelles extérieurement sous peine de mort, mais pratiquent leur foi en secret. Por temor a ser perseguidos, los verdaderos creyentes practican en secreto su religión. Se ajustan a las costumbres imperantes exteriormente bajo pena de muerte, pero […]

Read more »

RELIGION (RELIGIÓN)

/ | Leave a Comment

RELIGION (RELIGIÓN)   La religion est un système de croyances. La religión es un sistema de creencias. Remettre en question ses croyances religieuses. Poner en duda sus creencias religiosas. Reformuler les questions spirituelles traditionnelles en termes profanes: Quelle est notre place dans l’univers? Comment percevons-nous le monde? Reformular las cuestiones espirituales tradicionales en términos seculares: […]

Read more »

SORCERY & SUPERSTITION (BRUJERÍA & SUPERSTICIÓN)

/ | Leave a Comment

SORCERY & SUPERSTITION: BRUJERÍA & SUPERSTICIÓN: Satan is known as instigator of evil. Satanás es conocido como instigador del mal. Islam presents the Devil as a personification of pride, disobedience, and revenge. He refused to first prostrate himself before Adam, and plays tricks to mislead people. Islam presenta al Diablo como una personificación del orgullo, […]

Read more »

THE FIVE PILLARS OF ISLAM (LOS CINCO PILARES DEL ISLAM)

/ | Leave a Comment

THE FIVE PILLARS OF ISLAM: LOS CINCO PILARES DEL ISLAM: 1. To recite the Testification of Faith ‘Shahadah’: To say there is no god but Allah and Mohammed is his messenger. 1. Recitar el testimonio de fe ‘Shahadah’: No hay más dios que Alá, y que Mahoma es su mensajero. Having faith in one God, […]

Read more »

PRAYERS (ORACIONES)

/ | Leave a Comment

PRAYERS: ORACIONES: To perform a religious service/ritual/rite. Realizar un servicio/ritual/ rito religioso. Worshipful performance. Rendimiento reverente. Prayer is the pillar of faith. La oración es el pilar de la religión. To pray five times a day. Rezar cinco veces al día. A nondenominational church service. Un servicio religioso no confesional. A bell is used to […]

Read more »

PLACES OF WORSHIP (LUGARES DE CULTO)

/ | Leave a Comment

PLACES OF WORSHIP: LUGARES DE CULTO: Religious institutions/ sites/monuments. Instituciones religiosas – lugares/monumentos religiosos. A multi-faith religious centre. Un centro religioso multiconfesional. A shrine of veneration. Un santuario de veneración. A seminary. Un seminario. A Buddhist/oracular shrine. Una capilla budista/ oracular. To spin around a prayer wheel. Hacer girar la rueda de oración. A synagogue […]

Read more »

RELIGIOUS ATTIRE (INDUMENTARIA RELIGIOSA)

/ | Leave a Comment

RELIGIOUS ATTIRE: INDUMENTARIA RELIGIOSA: The design of up-to-date ecclesiastical wear. El diseño de ropa eclesiástica moderna. A baptismal/christening gown – a chasuble. Un vestido bautismal – una casulla. A papal tiara – a mitre/miter (US) – a crosier. Una tiara papal – una mitra – un báculo. A surplice – a cope – an alb. […]

Read more »

THE RISE OF ISLAM (EL AUGE DEL ISLAM)

/ | Leave a Comment

THE RISE OF ISLAM: EL AUGE DEL ISLAM: In pre-Islamic times,… En épocas preislámicas,… Muslim theologians/ thinkers. Teólogos/pensadores musulmanes. Islamic extremists/militants. Extremistas/militantes islámicos. Muslim fundamentalists accused s.o. of making inflammatory statements about Islam, thereby aiming darts at their religion. His audacious pronouncement to the effect that the Qur’an should be revised is considered by Islamic […]

Read more »

DEITIES/PROPHETS… (DEIDADES/PROFETAS…)

/ | Leave a Comment

DEITIES/PROPHETS… DEIDADES/PROFETAS… Allah, God , The Lord, The Almighty. Allah, Dios, el Señor, el Todopoderoso. Heavenly Father. Padre Celestial. The Most High God. El Dios Altísimo – el Más Alto Dios. Divine attributes: the Creator, the All-knowing, the All-giver, the Merciful, the Preserver, the Destroyer, the Dominant, the Forgiving, the Eternal, the First, the Last, […]

Read more »

REPENTANCE (ARREPENTIMIENTO)

/ | Leave a Comment

REPENTANCE: ARREPENTIMIENTO: An unrepentant person. Una persona impenitente. To repent of one’s follies/ turpitudes. Arrepentirse de sus locuras/vilezas. To do penance (= an act of self-mortification) for sth. Hacer penitencia (= un acto de auto-mortificación) por algo. He sinned and this kept nagging his conscience for long. Pecó y esto siguió molestando su conciencia por […]

Read more »

AFTERLIFE (MÁS ALLÁ)

/ | Leave a Comment

AFTERLIFE: MÁS ALLÁ: Temporal and extra-terrestrial life. Vida temporal y extraterrestre. Earthly life. Vida terrenal. Worldly life and the hereafter. Vida mundana y vida de ultratumba. God’s Earth. Tierra de Dios. Signs of the Hour. Señales de la Hora. End of the World/Doomsday. Fin del mundo/día del juicio final. The Day of Judgement. El Día […]

Read more »

FAITH (FE)

/ | Leave a Comment

FAITH: FE: For fear of being persecuted, true believers secretly practise their religion. They conform to the prevailing customs outwardly under pain of death, but practise their faith in secret. Por temor a ser perseguidos, los verdaderos creyentes practican en secreto su religión. Se ajustan a las costumbres imperantes exteriormente bajo pena de muerte, pero […]

Read more »

RELIGION (RELIGIÓN)

/ | Leave a Comment

RELIGION (RELIGIÓN)   Religion is a belief system. La religión es un sistema de creencias. To question one’s religious beliefs. Poner en duda sus creencias religiosas. To reformulate traditional spiritual questions in secular terms: What is our place in the universe? How do we perceive the world? Reformular las cuestiones espirituales tradicionales en términos seculares: […]

Read more »