Interdisciplinary sub-specialties of medicine such as ecological medicine, veterinary medicine and diving medicine.
Les sous-spécialisations interdisciplinaires de la médecine telle que la médecine écologique, la médecine vétérinaire et la médecine sous-marine.
Non-medical fields include psychotherapy and clinical psychology.
Les domaines non médicaux comprend la psychothérapie et la psychologie clinique.
Internal medicine – nan(o) medicine.
Médecine interne – nanomédecine.
Integrated medicine – biomedicine.
Médecine intégrée – biomédicine.
Nuclear/osteopathic medicine.
Médecine nucléaire/ ostéopathique.
Holistic medicine and spiritual healing.
Médecine holistique et guérison spirituelle.
Industrial/military/forensic/ travel medicine.
Médecine industrielle/ militaire/légal/de voyage.
Work medicine – professional diseases.
Médecine du travail – maladies professionnelles.
Herbal medicine/doctors.
Phytothérapie – herboristes.
Islamic medicine for treatment by medicinal herbs.
La médecine islamique pour le traitement par les plantes médicinales.
Complementary medicine.
Médecine parallèle/douce.
Regenerative/acute medicine.
Médecine régénératrice/aiguë.
Telemedicine.
Télémédecine.
Sports/veterinary medicine.
Médecine sportive/vétérinaire.
Alternative/preventive medicine.
Médecine alternative (= parallèle)/préventive.
Prevention is better than cure.
Prévenir vaut mieux que guérir.
Preventive medical services/ check-ups.
Services/contrôles médicaux préventifs.
Preventive-medicine clinics use three-dimensional X-rays to ferret out early, presymptomatic heart disease and cancerous tumours.
Les cliniques de médecine préventive utilisent les rayons X à trois dimensions pour découvrir les maladies de cœur présymptomatiques anticipées et les tumeurs cancéreuses.
A hand-held sensor detects/ illuminates the first signs of a disease/early-stage tumors.
Un capteur portatif détecte/ illumine les premiers signes d’une maladie/les tumeurs de petites tailles.
It detects cancer at the earliest stage, using functional magnetic resonance imaging (FMRI).
Il détecte le cancer dès son apparition, en utilisant l’imagerie par résonance magnétique fonctionnelle.
To be offered a screening colonoscopy at regular intervals. But before the procedure, one needs to have a sedative/ anaesthetic.
Être soumis à une coloscopie de dépistage à intervalles réguliers. Mais avant la procédure, on doit avoir un sédatif/anesthésique.
To provide clinical data which has been reported to be of prognostic value in preventing cancer.
Fournir des données cliniques qui ont été, comme on l’avait signalé, d’une valeur pronostique pour prévenir le cancer.
Evidence-based medicine.
Médecine factuelle.
WHO (World Health Organization).
L’organisation mondiale de la santé.
The International Committee of the Red Cross.
Le comité international de la Croix-Rouge.
A Red Crescent clinic.
Une clinique du Croissant-Rouge.
The public health community.
La communauté de la santé publique.
Health associations/clubs.
Associations de santé – clubs de (re)mise en forme.
Women have a natural bent toward the healing arts.
Les femmes ont un penchant naturel en matière d’arts curatifs.
To institute a prize for medicine.
Instituer un prix pour la médecine.
To conduct/mount/spark/carry out research in many areas of medicine in general and epidemics in particular.
Conduire/mener/monter/ susciter/effectuer la recherche dans beaucoup de domaines de médecine en général et des épidémies en particulier.
To carry out stem cell research and publish the results.
Faire de la recherche sur la cellule souche et publier les résultats.
Laboratory-based data and experimentation findings have considerably extended our insight in handling certain diseases in the most efficacious way.
Les données de laboratoire et les résultants d’expérimentation ont considérablement élargi notre connaissance en matière de traitement de certaines maladies de la manière la plus efficace qui soit.
A subject of new clinical trials.
Un sujet de nouveaux essais cliniques.
A large number of trial participants.
Un grand nombre de participants d’essais.
Treatment/placebo groups.
Groupes de traitement/sous placebo.
A randomised trial.
Un essai randomisé.
To enter the two-phase trials.
Passer aux essais de phase II.
The preliminary test had a success rate in the percentage range of the high 80s.
Le test préliminaire a eu un taux de réussite supérieur à 80 pourcent.
By coordinating their efforts a lot can be achieved.
En coordonnant leurs efforts, beaucoup de choses peuvent être réalisées.
This lack of understanding urgently needs remedying.
Ce manque de compréhension doit être remédié de manière urgente.
By combining their expertise, researchers could improve their understanding of the microbiology and epidemiology of dangerous pathogens; strengthen capabilities to prevent, diagnose, and treat these infectious disease trends and outbreaks.
En combinant leurs expertises, les chercheurs peuvent améliorer leur compréhension de la microbiologie et de l’épidémiologie des pathogènes dangereux; renforcer les capacités de prévenir, diagnostiquer, et traiter ces tendances des maladies et épidémies infectieuses.
Scientists are looking to the future with hope.
Les scientifiques envisagent l’avenir avec espoir.
Lab animals/rats/mice.
Les animaux/rats/souris de laboratoire.
Lab-made compounds.
Des composés réalisés en laboratoire.
Compounds brewed into pills.
Des composés préparés sous forme de pilules.
To pick sth with tweezers and place it in clear plastic boxes.
Enlever qqch avec des pincettes et placer la dans des boîtes en plastique transparent.
To screen myriad compounds in test tubes.
Cribler d’innombrable composés dans des éprouvettes.
Cells growing in lab dishes.
Des cellules qui se développent dans des boîtes de laboratoire.
Field tests in medical clinics have shown that this mortal disease increases death rate/shortens life expectancy.
Les essais sur place dans les cliniques médicales ont démontré que cette maladie mortelle augmente le taux de mortalité/raccourcit l’espérance de vie.
Clinical/laboratory analyses.
Analyses cliniques/en laboratoire.
Pathology – nosology.
Pathologie – nosologie.
Therapy counselling.
La consultation thérapeutique.
A no-fee consultation.
Une consultation gratuite.
Etiology – symptomatology.
Étiologie – symptomatologie.
Dermato-pharmacology/-cosmetology.
Dermato-pharmacologie/-cosmétologie.
Immunotherapy – pulmonology.
Immunothérapie – pneumologie.
Gastroenterology – cardiology.
Gastroentérologie – cardiologie.
Stomatology – endocrinology – diabetology.
Stomatologie – endocrinologie – diabétologie.
Nephrology – anaesthesiology.
Néphrologie – anesthésiologie.
Haematology and oncology.
Hématologie et oncologie.
Otolaryngology – serology.
Oto-rhino-laryngologie – sérologie.
Urology – audiology.
Urologie – audiologie.
An acupuncturist works by inserting fine needles in the body’s meridians (or energy/ acupuncture points).
Un acuponcteur travaille en insérant des aiguilles fines dans les méridiens du corps (ou points d’énergie/ d’acupuncture).
Balneology – thalassotherapy – physiotherapy.
Balnéologie/thalassothérapie/ physiothérapie.
Naprapathy.
Naprapathie.
Herbology – ethnobotany.
Herbologie – ethnobotanique.
Naturotherapy – aromatherapy.
Naturothérapie – aromathérapie.
Hydrotheray – hypnotherapy.
Hydrothérapie – hypnothérapie.
Chromotherapy (color therapy).
Chromothérapie (thérapie des couleurs).
Cranial-sacral therapy.
Thérapie craniosacrale.
Oral rehydration therapy.
Thérapie par réhydratation orale.
A balneological zone/station.
Une zone/station balnéologique.
Springs with sulphur water cure rheumatism of the joints and skin diseases.
Les sources d’eau soufrée guérissent le rhumatisme des articulations et les maladies de la peau.
Water has curative powers/ properties.
L’eau a des pouvoirs/ propriétés curatives.
Bathing regularly in sulphur water has a beneficial effect on the skin, making it supple, toning it and ridding it of pigmentation blemishes and blackheads.
Se baigner régulièrement dans l’eau soufrée a un effet bénéfique sur la peau, la rendant souple, lui donnant de la tonicité et la débarrassant des défauts de pigmentation et des points noirs.