MINING SECTOR (SECTEUR DES MINES)

MINING SECTOR:
SECTEUR MINIER:
  • Metallurgy.

  • Métallurgie.

  • A vast reservoir of untapped /unexplored natural resources.

  • Un vaste réservoir de ressources naturelles inexploitées/inexplorées.

  • Thanks to the remote sensing satellite which reveals undreamt-of earth sources this map boldly shows the location of three zones with oil and natural gas reserves.

  • Grâce au satellite de télédétection qui indique des sources terrestres inespérées, cette carte montre hardiment l’endroit de trois zones avec des réserves de pétrole et de gaz naturel.

  • Aerial surveying.

  • Levés aériens.

  • Airborne geophysical surveys.

  • Levés géophysiques aériens.

  • Geological mapping.

  • Cartographie géologique.

  • Mineral specimens which hint at rich deposits.

  • Des spécimens minéraux qui font une allusion aux riches gisements.

  • A richly endowed country.

  • Un pays richement doté.

  • Mineral deposits/wealth.

  • Gisements minéraux richesse minérale.

  • High-density mineral deposits.

  • Gîtes minéraux à haute densité.

  • Commercially mineable substances.

  • Substances commercialement exploitables.

  • A copper-mining town.

  • Une ville d’exploitation du cuivre.

  • Gold prospecting sites.

  • Sites de prospection aurifère.

  • An operating mine.

  • Une mine en exploitation.

  • Coal-mining industry.

  • Industrie des mines de charbon.

  • To exploit intensely a concentrated base metal deposit/coal seam.

  • Exploiter intensément un gisement concentré du métal vil/une couche de charbon.

  • Overexploited/underutilized resources.

  • Des ressources surexploitées/sous-exploitées.

  • Artisanal miners.

  • Mineurs artisanaux.

  • Steam shovel (US).

  • Excavateur.

  • A dragline bucket.

  • Un godet dragline.

  • Open-cut/-cast mine.

  • Mine à ciel ouvert.

  • Strip mining strippable coal.

  • Extraction à ciel ouvert charbon démembrable.

  • Deep-level mining.

  • Exploitation minière de niveau profond.

  • Mineral veins.

  • Veines minérales.

  • Surface-/deep-mining.

  • Exploitation minière à ciel ouvert/en profondeur.

  • Minerals brought up from the subsoil.

  • Des minéraux provenant du sous-sol.

  • Earthmoving machines prowl the depths, scooping out 12-ton bites of blasted rock.

  • Des engins de terrassement parcourent les profondeurs, écopant des morsures de 12-tonnes de roche désagrégée à la dynamite.

  • A bucket-wheel excavator toiling from dawn to dusk.

  • Une excavatrice à godets travaillant dur de l’aube au crépuscule.

  • To exhaust a mine through intensive mining/rapacious mining methods.

  • Épuiser une mine par l’exploitation intensive/ des méthodes d’extraction abusives.

  • Miners with head lamps and noisy pneumatic drills.

  • Des mineurs avec des lampes frontales et des marteaux-piqueurs bruyants.

  • Wearing a slicker suit, rubber boots and helmet with the lamp attached, the digger entered a labyrinth of twisting tunnels of the open-pit copper mine.

  • Portant une combinarde, des bottes en caoutchouc et un casque avec une lampe attachée, l’ouvrier mineur est entré dans un dédale de tunnels en zigzag de la mine ouverte de cuivre.

  • Timber hold the jagged tunnel ceilings in place.

  • Le bois d’œuvre garde les plafonds déchiquetés des tunnels en place.

  • A cave-in.

  • Un effondrement.

  • A long train of ore cars.

  • Un long train de wagons à minerai.

  • Ore slurry pipeline.

  • Conduite de boues de minerai.

  • Ore-washing plants.

  • Usines de nettoyage de minerai.

  • The mine coughed up tons of…

  • La mine crachait des tonnes de…

  • Tons of…have been eked from the earth and channelled to…

  • Des tonnes de…ont été extrait de la terre et acheminé vers…

  • The shipments of raw materials are loaded in ships bound for ports all over the world.

  • Les cargaisons de matières premières sont chargées dans des navires à destination des ports à travers le monde.

  • Cobalt is mined as a primary product.

  • Le cobalt est exploité en tant que produit brut.

  • A post-mining clean-up plan.

  • Un plan de nettoyage après l’exploitation minière.

  • Critical minerals.

  • Minéraux critiques.

  • Base metals.

  • Métaux vils.

  • (Semi-)precious/noble metals.

  • Métaux (semi-)précieux/ nobles.

  • Strategic minerals/metals.

  • Minéraux/métaux stratégiques.

  • Non-ferrous metals.

  • Métaux non ferreux.

  • Platinum-group metals.

  • Métaux du groupe platine.

  • Polymetallic mineralisation.

  • Minéralisation polymétallique.

  • Mining for gemstones gemmology.

  • Extraction de gemmes gem(m)ologie.

  • Faceted gemstones.

  • Gemmes à facettes.

  • Imitation stones.

  • Imitations de pierres pierres artificielles.

  • A diamond deposit.

  • Un gisement de diamants.

  • Diamond-bearing regions.

  • Les zones où l’on trouve des diamants.

  • A batch of diamonds.

  • Un lot de diamants.

  • Cratons are the best places to look for diamonds.

  • Les cratons sont les meilleurs endroits pour rechercher des diamants.

  • Diamond-mining centers.

  • Centres d’exploitation minière du diamant.

  • Rough/polished/industrial diamonds.

  • Diamants bruts/polis/ industriels.

  • Round-cut diamonds.

  • Diamants ronds.

  • Emerald-cut diamond.

  • Diamant taille émeraude.

  • Pavé diamonds.

  • Diamants pavés.

  • A briolette.

  • Une briolette.

  • Precious stones evaluation.

  • Évaluation de pierres précieuses.

  • The value of a diamond is determined by colour, carat, clarity and cut.

  • La valeur d’un diamant est déterminée par la couleur, le carat, la clarté et la coupe.

  • Gold, as a substance of extreme rarity, holds its value against all events. It is ductile, almost unalterable and more dense than practically any of the common metals. There is no end to its use.

  • L’or, en tant que substance de rareté extrême, garde sa valeur envers et contre tous les événements. Il est ductile, presque immutable et plus dense que pratiquement n’importe quel métal commun. Son utilisation n’a pas de limites.

  • Unexploited sources of gold.

  • Des sources d’or inexploitées.

  • Gold fields.

  • Champs aurifères.

  • To dig for gold in minable concentrations.

  • Chercher de l’or dans les concentrations exploitables.

  • There are areas yielding gold in abundance from dozens of hard rock mines.

  • Il y a des zones produisant l’or en abondance de douzaines de mines en roche dure.

  • Gold bars/bullion.

  • Or en barre/en lingots.

  • Powdered gold.

  • Or en poudre.

  • Morocco’s gold ranks among the best in the world.

  • L’or du Maroc est classé parmi le meilleur au monde.

  • 24 carat pink gold.

  • Or rose 24 carats.

  • Gleaming gold in the river sands assayed as high as two hundred grams per cubic yard.

  • L’or étincelant dans les sables de rivières a dépassé deux cents grammes par verge cube.

  • A quartz reef, ten miles long, has a gold current twice as high as that of any reef previously discovered in the USA.

  • Un récif de quartz, dix miles de long, a un courant d’or deux fois plus que celui de n’importe quel récif découvert auparavant aux États-Unis.

  • A layer of gold-rich sedimentary rock.

  • Une couche de roches sédimentaires riches en or.

  • Gold-bearing rocks were hauled out of the mine.

  • Des roches aurifères ont été transportées hors de la mine.

  • A gold-washed watch.

  • Une montre plaquée or.

  • A gold-fired plate.

  • Une assiette plaquée d’or.

  • A silver-bearing lode.

  • Un filon contenant de l’argent.

  • A silver ingot.

  • Un lingot d’argent.

  • Rust-resistant iron rusted iron.

  • Fer résistant à la rouille fer rouillé.

  • Stainless steel.

  • Acier inoxydable.

  • The rusting of iron is a chemical action.

  • L’oxydation du fer est une action chimique.

  • Metal corrosion.

  • Corrosion du métal.

  • Metal hardening/fatigue.

  • Durcissement/fatigue du métal.

  • White-/red-hot iron.

  • Fer chauffé à blanc/rouge.

  • Hot-rolled coil.

  • Bobines laminées à chaud.

  • An iron foundry.

  • Une fonderie de fonte.

  • A blast furnace a crucible.

  • Un haut-fourneau un creuset.

  • Iron smelting.

  • Fonte de fer.

  • Metal-workers.

  • Ouvriers métallurgistes.

  • Metals are heated/cooled for resolidification.

  • Les métaux sont chauffés /refroidis pour la resolidification.

  • To melt, weld, braze, and cast metals and alloys.

  • Fondre, souder, braser, et couler les métaux et les alliages.

  • Liquid/hardened steel.

  • Acier liquide/trempé.

  • Nador, in the heart of coal fields, is the largest steel-making city in Morocco.

  • Nador, au cœur des gisements de houille, est la plus grande ville productrice d’acier au Maroc.

  • The steel for the bridges that span the rivers comes from….

  • L’acier pour les ponts qui enjambent les fleuves vient de…

  • Steel-reinforced concrete pillars.

  • Des piliers en béton armé d’acier.

  • A coal seam/coalfield.

  • Un gisement de charbon un bassin houiller.

  • A colliery.

  • Une houillère, un charbonnage.

  • Clean-burning liquid/solid/ steam/metallurgical coal.

  • Charbon liquide à combustion propre/ solide/vaporeux/ métallurgique.

  • Peat.

  • Tourbe.

  • Solvent-refined liquid coal pumps like oil.

  • Le charbon liquide raffiné au solvants coule comme le pétrole.

  • The conveyor belt of the coal mine.

  • La bande transporteuse/ le tapis roulant du mine de charbon.

  • Coal holdings/miners.

  • Exploitations/mineurs de charbon.

  • To convert coal to synthetic gas.

  • Convertir le charbon en gaz synthétique.

  • Coke production.

  • Production de coke.

  • Phosphate and its derivatives are in plentiful supply.

  • Le phosphate et ses dérivés sont abondants.

  • Phosphate-derived products (like phosphoric acid and fertilisers).

  • Les produits dérivés des phosphates (comme l’acide phosphorique et les fertilisants).

  • A phosphate-marketing enterprise.

  • Une entreprise de commercialisation de phosphate.

  • Underground/semi-deep aquifers.

  • Aquifères souterrains/ semi-profondes.

  • An ore-laden area.

  • Une région riche en minerai.

  • Silver-bearing lead.

  • Plomb contenant de l’argent.

  • Fossil-fuel (e.g. tar sands) deposits.

  • Des dépôts de combustibles fossiles (par ex. sables bitumeux).

  • Blow-molding.

  • Soufflage.

  • Glassblowers.

  • Souffleurs de verre.

  • Conventional/improved glass.

  • Verre classique/amélioré.

  • Distortion-free, low-reflective glass.

  • Verre sans déformation et à faible émissivité.

  • Zero-expansion glass.

  • Le verre qui ne se dilate pas.

  • To mould molten glass into glassware.

  • Mouler le verre fondu en forme d’objets de verre.

  • Hand-worked glass.

  • Verre travaillé à la main.

  • Molten glass.

  • Verre en fusion.

  • Hand-blown glass.

  • Verre soufflé à la main/à la bouche.

  • Glass-making.

  • Fabrication du verre.

  • Shatterproof glass.

  • Verre incassable.

  • Glass strength.

  • Résistance du verre.

  • Tinware.

  • Ferblanterie.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *