SECTEUR DE PÊCHE (قـطـاع الـصـيـد الـبـحـري)

SECTEUR DE LA PÊCHE MARITIME:
:قـطـاع الـصـيـد الـبـحـري
  • Pêche artisanale.

  • الـصـيـد الـتـقـلـيـدي.

  • L’industrie de la pêche.

  • صـنـاعـة صـيـد الـسـمـك.

  • L’industrie des fruits de mer commerciaux.

  • صـنـاعـة الأطـعـمـة الـبـحـريـة الـتـجـاريـة.

  • La pêche de grande valeur commerciale.

  • صـيـد ذو ربـحـيـة تـجـاريـة عـالـيـة.

  • Sociétés de transformation des produits de la mer.

  • شـركـات الأطـعـمـة الـبـحـريـة.

  • Une demande insatiable pour les poissons d’eau douce.

  • طـلـب نـَهـِم علـى أسـمـاك الـمـيـاه الـعـذبـة.

  • Flottes de bateaux de pêche.

  • أسـاطـيـل مـراكـب صـيـد الـسـمـك.

  • Une flotte de pêche équipée de détecteurs de poisson/ sonar qui localise(nt) d’énormes bancs de poissons est convenable pour travailler dans la marée peu profonde.

  • أسـطـول صـيـد مـلائـم لـلـعـمـل فـي الـمـيـاه الـمـدّجـزريـة الـضـحـلـة، مـجـهـَّـز بـمـكـاشـف الـسـمـك (أو الـسـونـار) الـتـي
    تـضـبـط كـمـيـات هـائـلـة مـن الأسـمـاك.

  • L’exploitation des ressources halieutiques.

  • اسـتـغـلال مـصـادر الـصـيـد.

  • Dépister les poissons sur les écrans de sonar à haute définition.

  • يَـتـعـقـب الأسـمـاك علـى شـاشـات الـسـونـار شـديـدة الـوضـوح.

  • Étendre les frontières/zones de pêche.

  • يُـوسـع حـدود/مـنـاطـق صـيـد الأسـمـاك.

  • Pêche de surface/ hauturière.

  • الـصـيـد الـسـطـحـي/الـعـمـيـق.

  • Des bateaux à moteur traînant de longues lignes de pêche.

  • مـراكـب آلـيـة جـارة لـلـصـنـارات الـطـويـلـة.

  • Tailles de mailles.

  • أحـجـام الـشـبـاك.

  • La pêche en aiguille et paume (en piquant le poisson brusquement).

  • الـصـيـد بـالإبـرة و راحـة الـيـد.

  • Pêche à la main pêche électrique ou électropêche.

  • الـصـيـد الـيـدوي الـصـيـد الـكـهـربـائـي.

  • Un pêcheur dur à cuire d’un visage anguleux qui avait passé quarante ans dans le métier et avait vécu par la transition d’une pêcherie de subsistance primitive à une entreprise moderne hautement efficace et lucrative.

  • صـيـاد سـمـك خـشـنٌ، مُـخـدَّد الـوجـه، قـضـى أربـعـيـن سـنـة فـي الـمـهـنـة و عـاش عـبـر الانـتـقـال مـن الـسِّـمـاكـة الـبـدائـيـة الـمـعـاشـيـة إلـى مـقـاولـة حـديـثـة مـربـحـة، عـالـيـة الـفـعـالـيـة.

  • Pêche au harpon/à la dynamite.

  • صـيـادو الـسـمـك بـالـحـربـة/الـمـتـفـجـرات.

  • La mer grouille de morue de trois pieds.

  • يـعـج الـبـحـر بـالـقُـد الـبـالـغ ثـلاثـة أقـدام طـولا.

  • Les flottilles de pêche côtière/de haute mer/ hauturières avec tout l’attirail nécessaire partaient pour de grandes pêches.

  • تـشـرع أسـاطـيـل صـيـد الـسـمـك الـسـاحـلـيـة/فـي أعـالـي الـبـحـار/فـي الـمـيـاه الـعـمـيـقـة
    بـكـامـل عـدتـهـا الـلازمـة فـي رحـلات صـيـد وفـيـر.

  • Pêcheries côtières.

  • مـسـامـك سـاحـلـيـة.

  • Une riche zone de pêche maritime.

  • مـنـطـقـة صـيـد بـحـريـة غـنـيـة.

  • Rivières de pêche.

  • أنـهـار صـيـد الـسـمـك.

  • Pêcher dans les eaux de la rivière.

  • يَـصـطـاد سـمـك مـيـاه الـنـهـر.

  • Ces eaux sont plein de poissons.

  • هـاتـه الـمـيـاه مـمـتـلـئـة سـمـكـاً.

  • Eaux de pêche des loups.

  • مـيـاه صـيـد ذئـاب الـبـحـر.

  • La capacité de prise du bateau.

  • طـاقـة صـيـد الـمـركـب.

  • Les poissons qui peuvent être pêchés …de taille pêchable.

  • سـمـك قـابـل للاصـطـيـاد …ذات حـجـم قـابـل للـصـيـد.

  • Prise.

  • كـمـيـة الـصـيـد.

  • Attraper un bon nombre de poissons à chair blanche.

  • يَـصـطـاد الـكـثـيـر مـن الأسـمـاك بـيـضـاء الـلـحـم.

  • Une excellente/piètre prise de poissons.

  • صـيـد سـمـك جـيـد/هـزيـل.

  • Captures en zone côtière/en eaux profondes.

  • صيـد قـرب الـشـاطـﺊ/الـمـيـاه الـعـمـيـقـة.

  • Captures d’une seule espèce.

  • كـمـيـات صـيـد وحـيـدة الـنـوع.

  • Captures de céphalopodes.

  • صـيـد رأسـيـات الأرجـل.

  • Prises accidentelles de commerce/loisirs.

  • كـمـيـات صـيـد اسـتـثـنـائـيـة تـجـاريـة/اسـتـجـمـامـيـة.

  • Définir/remplir les limites de prises.

  • تـحـديـد/مـلء كـمـيـات الـصـيـد الـمـسـمـوح بـهـا.

  • Deux prises par jour.

  • صـيـد بـالـجـرّ مـرتـان فـي الـيـوم.

  • Les chalutiers hauturiers traînent leurs immenses filets.

  • تـَجـرّ سـفـن الـتـَّرولـة الـسـاحـلـيـة ُ شـبـاكـهـا الـضـخـمـة.

  • Une barre avec des ailes en filet maintenues en haut.

  • مـركـب قـاروس ذو جـنـاحـيـن مـن الـشـبـاك مـشـدوديـن إلـى الأعلـى.

  • Les chalutiers de fond traînent leurs attirails de pêche pour de longues distances.

  • تـسـحـب مـراكـب الـجـر مُـعـدَّات الـصـيـد مـسـافـات بـعـيـدة.

  • Les panneaux du chalut maintenant grand ouvert le filet.

  • تـبـقـي أبـواب الـتـرول الـشـبـكـة مـفـتـوحـة.

  • Le cul du chalut.

  • طـرف شـبـكـة الـقُـد.

  • Les pêcheurs d’hareng au filet dérivant salent/ gèlent/ sèchent leur pêche au soleil.

  • يـمـلـّح/يـجـمـّد/يـجـفـّـف صـيـادو الـرنـكـة بـالـشـبـاك الـمـنـجـرفـة صـيـدهـم فـي الـشـمـس.

  • La chair de poisson congelé tel que les bâtonnets de poisson devienne une planche durable ressemblant au bois consommée comme des biscuits de mer.

  • يـصـبـح لـحـم الـسـمـك الـمـجـمَّـد مـثـل شـرائـح الـسـمـك الإصـبـعـانـيـة لـوحـة مـتـيـنـة أشـبـه بـالـخـشـب ، تـؤكـل كـبـسـكـويـت الـبـحـر.

  • Les prises débarquées par la flotte de pêche en haute mer sont emballées dans de la glace.

  • عُـبـّئـت كـمـيـات الـصـيـد الـمـنـزلـة مـن لـدن أسـطـول الـمـيـاه الـعـمـيـقـة فـي الـثـلـج.

  • Un filet de pêche entre deux eaux.

  • شـبـكـة صـيـد الأسـمـاك وسـط الـمـاء.

  • Les chaluts pélagiques, les palangres de fond, les filets droits, les filets coulissants et les casiers.

  • تـرولات وسـط الـمـاء، خـيـوط قـاع طـويـلـة، غـلـل، بـرسـيـنـات و شـراك.

  • Les tortues marines prises dans des filets d’encerclement.

  • عـَلِـقـت سـلاحـف الـبـحـر بـشـبـاك الـتـطـويـق.

  • Nouer le fil en nylon solide pour faire des filets avec des ouvertures de deux pouces.

  • يَـعـقـد خـيـط الـنـيـلـون الـمـتـيـن لـيـصـنـع الـشـبـاك بـفــتـحـات طـولـهـا إنـشـان.

  • Ramender/raccommoder les filets de pêche déchirés.

  • يـرتـق شـبـاك الـصـيـد الـمـمـزقـة.

  • Les pêcheurs en petites embarcations vêtus d’ensembles de pêche remontant les filets à bord.

  • بـحـارة الـمـراكـب الـصـغـيـرة فـي مـِمْـطـريات خـضـراء يـمـدون غِـلَّ الـسـَّحـب.

  • Libérer de façon habile les turbots/crabes marbrés de la maille en nylon.

  • يُـخـلـّص شـبـكـة الـنـيـلـون بـمـهـارة مـن الـتـربـوت/سـراطـيـن الـبـحـر الـمـرقـشـة.

  • Décharger les captures dans les petits ports éloignés.

  • يُـفـرغ الـصـيـد فـي مـوانـﺊ الـقـرى الـسـاحـلـيـة الـنـائـيـة.

  • Entrer dans le port de pêche pointillé avec des usines de transformation du poisson.

  • يَـدخـل مـيـنـاء الـصـيـد الـمـنـقـَّط بـمـعـامـل مـعـالـجـة الـسـمـك.

  • Une usine de transformation du crabe.

  • وحـدة تـعـبـئـة سـرطـان الـبـحـر.

  • La diminution des réserves.

  • تـقـلـّص الـمـخـزونـات.

  • Les stocks de poissons commerciaux qui ne cesse de diminuer/en baisse/sur le déclin/qui baissent/qui s’effondrent.

  • الـمـخـزونـات الـسـمـكـيـة الـتـجـاريـة فـي تـنـاقـص مـسـتـمـر/ تـضـاؤل/انـخـفـاض/نـضـوب/تـدهـور.

  • Les réserves de poissons plats surexploités/épuisés.

  • مـخـزونـات الـسـمـك الـمـفـلـطـح مـسـتـغـلـة بـإفـراط/مـسـتـنـزفـة.

  • Des tonnes de morue ont été exploitées jusqu’à épuisement.

  • اسـتُـنـفـذت أطـنـان مـن سـمـك الـقُـدّ.

  • Les stocks de morue sont périlleusement en baisse.

  • مـخـزونـات الـقـدّ فـي انـخـفـاض مـهـول.

  • Baleinières à l’arrêt.

  • مـراكـب الـحـوت عـاطـلـة عـن الـعـمـل.

  • Gestion de la sauvegarde de poisson.

  • إدارة حـفـظ الأسـمـاك.

  • Une zone d’interdiction de pêche.

  • مـنـطـقـة صـيـد أسـمـاك مـحـظـورة.

  • Fermeture des pêches.

  • وقـف الـصـيـد.

  • Fixer/respecter les quotas de pêche.

  • يَـضـع/يَـحـتـرم الـحـصـص الـنـسـبـيـة.

  • Une bourse (des valeurs) internationale des quotas de poissons.

  • بـورصـة الـحـصـص الـسـمـكـيـة الـدولـيـة.

  • Population de poissons/ de baleines.

  • مـجـمـوعـة الأسـمـاك/الـحـيـتـان.

  • Proliférations d’algues.

  • كـتـل الـطـحـالـب.

  • Algoculture.

  • تـربـيـة الـطـحـالـب الـبـحـريـة.

  • L’industrie maricole/ aquacole.

  • صـنـاعـة الـمـسـتـنـبـتـات الـبـحـريـة/الـمـائـيـة.

  • Centre de pisciculture étangs de pisciculture.

  • حـقـل/أحـواض تـربـيـة الاسـمـاك.

  • Élever les poissons dans les étangs.

  • يُـربـي الـسـمـك فـي بـرك الـمـربـى.

  • Une ferme piscicole avec sa flottille de chalutiers s’engage non seulement dans la pêche côtière mais également dans la pêche océanique.

  • تـنـهـمـك مـزرعـة صـيـد الأسـمـاك بـمـا تـمـتـلـكـه مـن أسـطـول سـفـن الـتـرولـة لـيـس فـقـط فـي الـصـيـد الـسـاحـلـي بـل أيـضـاً فـي الـصـيـد فـي الـمـحـيـطـات.

  • Pisciculture (= élevage de poisson).

  • تـربـيـة الأسـمـاك.

  • Piscifactures écloseries.

  • مـفـارخ الـسـمـك.

  • Bassins d’élevage de crevettes.

  • بـرك الإربـيـان.

  • Le saumon est cultivé dans des enclos.

  • يُـسـتـولـَد الـسـلـمـون فـي الـحـظـائـر.

  • La récolte du homard dans les eaux côtières paisibles.

  • جـنـي الـكـركـنـد فـي الـمـيـاه الـهـادئـة الـقـريـبـة مـن الـشـاطـﺊ.

  • Les chalutiers usine/navires-usines avec des des instruments d’étêtage, des machines à fileter, et des installations de surgélation rapide.

  • سـفـن الـتـرولـة/سـفـن الـمـصـنـع مـجـهـزة بـقـاطـعـات الـرؤوس و آلات الـتـشـريـح و مـجـمـدات بـالـغـة الـسـرعـة.

  • Navires congélateurs.

  • سـفـن الـتـجـمـيـد.

  • Une cale à poisson réfrigérée.

  • عـنـبـر مـبـرﱠد.

  • Les pêcheurs qui lancent leurs filets.

  • صـيـادو سـمـك بـشـبـاك الـصـيـد.

  • Homardiers/crevettiers casiers à homard.

  • صـيـادو الـكـركـنـد/الإربـيـان شـراك صـيـد الـكـركـنـد.

  • Sardiniers.

  • مـراكـب تـرولـة لـصـيـد الـسـرديـن.

  • Thoniers palangriers.

  • مـراكـب لـصـيـد سـمـك الـتـن.

  • Rendre visite aux paniers à poisson dans la crique/à travers l’îlot.

  • يَـتـفـقـَّد سـلال الـسـمـك فـي الـجـدول/عـبـر الـجُـزيـرة.

  • Des hommes en chapeaux de pêche pataugeant pour prendre au filet les poissons alimentaires qui sont arrivés à maturité.

  • رجـال فـي قـبـعـات الـصـيـد يـخـوّضـون هـنـا و هـنـاك لـلـقـبـض بـالـشـبـاك علـى سـمـك الاسـتـهـلاك الـغـذائـي الـنـاضـج.

  • Produits de la pêche étals de poisson.

  • مـنـتـوجـات الـسّــمـاكـة أكـشـاك الـسـمـك.

  • La production de poissons marins d’élevage.

  • إنـتـاج سـمـك الـمـزارع الـبـحـريـة.

  • Piscicultures à cages en filet.

  • سـمـك الـمـربـى الـمُـربـى فـي حـظـائـر الـشـبـاك.

  • Les poissons sauvages capturés/d’élevage.

  • أسـمـاك غـيـر ألـيـفـة.

  • Salmoniculture.

  • تـربـيـة الـسـلـمـون.

  • Écloseries de saumon.

  • مـفـارخ الـسـلـمـون.

  • Thon fraîchement pêché.

  • سـمـكـة تـنْ طـازجـة.

  • Conserveries de poisson.

  • مـعـالـب الـسـمـك.

  • Usines de farine ou guano de poisson.

  • وحـدات دقـيـق الـسـمـك.

  • Poisson cru: poissons entiers avec ses entrailles/ poissons entiers éviscérés.

  • الـسـمـك الـخـام: أسـمـاك كـامـلـة بـالأحـشـاء/كـامـلـة مـنـزوعـة الأحـشـاء.

  • Écailler le poisson.

  • يُـقـشـر الـسـمـك.

  • Récolter/cueillir les mollusques.

  • يَـجـنـي الـمـحـار.

  • Des pêcheurs en bottes de caoutchouc éviscérant lestement des crustacés.

  • صـيـادو سـمـك فـي جـزمـات مـطـاطـيـة يـنـزعـون الـمـحـار بـخـفـة.

  • Culture d’algues forêts de varech.

  • مَـزارع/غـابـات عـشـب الـبـحـر.

  • Élever des spores de varech dans les cuves peu profondes.

  • يُـربـي أبـواغ عـشـب الـبـحـر فـي الأحـواض الـضـحـلـة.

  • Herbes aquatiques cultivateurs d’algues.

  • نـبـاتـات مـائـيـة مـزارعـو الـطـحـالـب الـبـحـريـة.

  • Pêche d’huîtres pêche de bancs (de poissons) pêche de crabes.

  • صـيـد الـمـحـار صـيـد قـطـعـان الأسـمـاك صـيـد سـرطـان الـبـحـر.

  • Un crabier a pris la destination de…en faisant teuf-teuf pour poser/ appâter des pots à crabe.

  • تـَوجـَّه مـركـب صـيـد سـرطـان الـبـحـر نـحـو…مـحـدثـاً صـوتـاً انـفـجـاريـاً قـصيـراً خـافـتـاً لـوضـع/لـتـطـعـيـم سـلال سـرطـان الـبـحـر.

  • Des poissons faits en filets/écorchés à la main.

  • سـمـك مُـشـرَّح/مـسـلـوخ بـالـيـد.

  • Hachis de poisson.

  • لـحـم سـمـك مـفـروم.

  • Bâtonnets de poisson pané.

  • أصـابـع كـفـتـة الـسـمـك.

  • La chair de poisson est coupée et mis en boîte pour le fumer, le faire frire et le hacher en hamburger de poisson.

  • يُـقـطـع لـحـم الـسـمـك و يـوضـع فـي صـنـاديـق لـيـعـالـج بـتـعـريـضـه لـلـدخـان و قـلـيـه و فـرمـه علـى شـكـل سـنـدويـتـشـات سـمـك.

  • …transformée en engrais et aliments pour animaux.

  • يُـعـالـج…لـيُـحـوَّل إلـى سـمـاد وعـلـف.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *