MUSÉES (MUSEOS)

/ | Leave a Comment

MUSÉES: MUSEOS: Une galerie d’art. Una galería de arte. Le musée des figures de cire. El museo de figuras de cera. Un musée d’art contemporain. Un museo de arte contemporáneo. Un musée de la monnaie/ ethnologique/militaire. Un museo de la moneda/ etnológico/militar. Un musée public/en plein air. Un museo estatal/al aire libre. Château-Musée. Castillo-museo. Un […]

Read more »

SCULPTURE (ESCULTURA)

/ | Leave a Comment

SCULPTURE: ESCULTURA: L’atelier d’un sculpteur. Un taller del escultor. Sculpteurs modernistes. Escultores modernistas. Tailler ou équarrir. Tallar, labrar. Sculpter à la main – un graveur. Tallar a mano – un grabador. Un sculpteur animalier. Un escultor de animales. Sculptures moulées et peintes à la main. Esculturas fundidas y pintadas a mano. Sculptures de corail. Esculturas […]

Read more »

PEINTURE (PINTURA)

/ | Leave a Comment

PEINTURE: PINTURA: Chercher la gloire et la fortune dans les arts plastiques. Buscar fama y fortuna en artes visuales. Gagner sa vie/projeter ses pensées à travers la peinture. Ganarse la vida (= sustento)/proyectar sus pensamientos por la práctica de la pintura. Le dessin constructif comme langue de la pensée visuelle. El dibujo constructivo como lenguaje […]

Read more »

CINÉMA/LE CINÉ (CINE)

/ | Leave a Comment

CINÉMA/LE CINÉ: CINE: Le ciné – salle de spectacle. Al cine. Un ciné-parc. Un ciné-parc. Un ciné miteux. Un cine de mala muerte. Sans aucun doute, le moyen d’expression le plus significatif de notre temps est l’image animée. L’image en tant qu’élément du conte visuel peut aller de concert avec ou contraster avec le son. […]

Read more »

ART DRAMATIQUE (ARTE DRAMÁTICO)

/ | Leave a Comment

ART DRAMATIQUE: ARTE DRAMÁTICO: Une école/un professeur de théâtre. Una escuela/un maestra de teatro. Prendre des cours de théâtre. Estudiar teatro. Prendre des cours d’art dramatique avec un professeur de théatre. Tomar clases de actuación con un maestro de teatro. Participer à un cours de théâtre. Participar en un curso de teatro. Apprendre les techniques […]

Read more »

AUTEURS & LIVRES (AUTORES & LIBROS)

/ | Leave a Comment

AUTEURS & LIVRES: AUTORES & LIBROS: Le milieu/climat intellectuel. El entorno/clima intelectual. Intellectuels engagés. Intelectuales comprometidos. Auto-exploration. Auto-exploración. Éclaircissement personnel. Iluminación/aclaración personal. Avoir un penchant pour qqch. Tener una tendencia a/una afición por algo. Une maîtrise sûre. Un comando seguro. Poursuivre une carrière littéraire – faire carrière en littéraire. Seguir una carrera literaria/una carrera en […]

Read more »

DANSE (BAILE)

/ | Leave a Comment

DANSE: BAILE: L’art de mouvement du corps. El arte del movimiento corporal. S’exprimer en mouvement. Expresarse en movimiento. Formes/styles de danse. Formas de danza – estilos de baile. Danse expressive. Danza expresiva. Danse sportive/de salon. Baile deportivo/de salón. Danse cérémonielle – danse du spectacle. Danza ceremonial – danza de espectáculo. Danse folklorique – danse sociale […]

Read more »

MUSIQUE (MÚSICA)

/ | Leave a Comment

MUSIQUE: MÚSICA: La musique est l’expression ultime de la main, le cœur et l’esprit. La música es la máxima expresión de la mano, el corazón y la mente. Musique combinée, instrumentale et vocale. Música combinada, instrumental y vocal. La science acoustique. La ciencia de la acústica. Musicologie – un musicologue. Musicología – un musicólogo. Philharmonie. […]

Read more »

LE MONDE DE L’ART (EL MUNDO DEL ARTE)

/ | Leave a Comment

LE MONDE DE L’ART (EL MUNDO DEL ARTE)   L’art est la création de beauté en forme visuelle. Il est à la fois personnel et universel. El arte es la creación de la belleza en forma visual. Es personal y universal al mismo tiempo. Arts non-visuels. Artes no visuales. L’art est la création de formes […]

Read more »