SOCIETY (SOCIEDAD)
- Human society.
- Sociedad humana.
- Early man.
- El hombre antiguo.
- A patriarchal/matriarchal society.
- Una sociedad patriarcal/ matriarcal.
- A gender-just society.
- Una sociedad con justicia de género.
- To break down gender barriers.
- Derribar las barreras de género.
- Economic and social equality between men and women.
- La igualdad social y económica entre los hombres y las mujeres.
- Social sciences/thinkers.
- Ciencias/pensadores sociales.
- Social psychology – anthropology.
- Psicología social – antropología.
- Social phenomena such as authority, production, values…
- Fenómenos sociales como la autoridad, la producción, los valores…
- Primitive/backward/ civilized/contemporary societies.
- Sociedades primitivas/ atrasadas/civilizadas/ contemporáneas.
- Pre-civilized human societies.
- Sociedades humanas precivilizadas.
- A forward-looking society.
- Una sociedad con visión de futuro.
- A conservative/permissive society.
- Una sociedad consevadora/permisiva.
- An open/pluralistic society.
- Una sociedad abierta/ pluralista.
- A multireligious, multiracial makeup of Indian society.
- Una composición multirreligiosa y multirracial de la sociedad india.
- An urbanized society.
- Una sociedad urbanizada.
- Urban and urbane classes.
- Clases urbanas y corteses.
- A hetero-defined society.
- Una sociedad heterodefinida.
- A closed agrarian, predominantly peasant society.
- Una sociedad agraria cerrada, predominantemente campesina.
- Cabal-governed societies.
- Sociedades gobernadas por camarillas.
- Ungovernable society – social contract.
- Sociedad ingobernable – contrato social.
- A knowledge society/ culture.
- Una sociedad/cultura del conocimiento.
- Capitalist/socialist societies.
- Sociedades capitalistas/ socialistas.
- (Non-)industrialised societies.
- Sociedades (no) industrializadas.
- A bourgeois society.
- Una sociedad burguesa.
- Gentrification.
- Gentrificación – aburguesamiento.
- National/petty bourgeoisie.
- Burguesía nacional – pequeña burguesía.
- A business elite.
- Una élite empresarial.
- Individualistic/totalitarian (= collectivist) societies.
- Sociedades individualistas/totalitarias (= colectivistas).
- Traditionalists/progressives.
- Los tradicionalistas/ progresistas.
- Conservative/liberal families.
- Familias conservadoras/ liberales.
- To hold onto the past.
- Atarse al pasado.
- To return to one’s roots.
- Una vuelta a las raíces.
- Nobility and upper-crust socialities.
- Nobleza y socialidades de buen tono.
- Grand-dukes, barons, earls, marquises and the gentry.
- Grandes duques, barones, condes, marqueses y el alta burguesía.
- A noble manned by serfs.
- Un noble servido por siervos.
- X was a man of noble birth/ humble origin. He lived in splendour, wearing lavish clothes, residing in sumptuous quarters, and commanding a host of close-mouthed servants.
- X era un hombre de noble cuna/origen humilde. Vivía con esplendor, vestía ropa lujosa, residía en habitaciones suntuosas y comandaba una gran cantidad de sirvientes con la boca cerrada.
- Serfdom – thraldom.
- Servidumbre – esclavitud.
- A form of bondage/ servitude.
- Una forma de esclavitud/ servidumbre.
- The slave trade/market.
- La trata/el mercado de esclavos.
- Slave-owning societies.
- Sociedades esclavistas.
- Emancipation – to free slaves.
- Emancipación – liberar los esclavos.
- Feudal lords – semi-feudalists – vassals.
- Señores feudales – semifeudales – vasallos.
- Landed aristocracy.
- Aristocracia terrateniente.
- Social fabric/make-up.
- Tejido/composición social.
- The social body.
- El cuerpo social.
- Social (dis)harmony/ solidarity.
- Armonía (≠ discordia)/ solidaridad social.
- Fragmentation/atomization of society.
- Fragmentación/ atomización de la sociedad.
- The union of social forces.
- La unión de fuerzas sociales.
- Sociality.
- Socialidad.
- Social stratification.
- Estratificación social.
- Pre-class/stratified societies.
- Sociedades preclasistas/ estratificadas.
- A hierarchic class structure.
- Una estructura jerárquica de clases.
- Clearly visible social class lines.
- Distinciones de clase claramente visibles.
- A caste system.
- Un sistema de castas.
- Class consciousness – to become class-conscious.
- Conciencia de clase – tomar conciencia de clase.
- Class antagonism/struggle or conflict.
- Antagonismos de clase – lucha de o conflicto entre clases.
- A dialectical theory of social change.
- Una teoría dialéctica del cambio social.
- Social evolution.
- Evolución social.
- A deep social reform process.
- Un profundo proceso de reforma social.
- A class society/system.
- Una sociedad/un sistema de clases.
- Class formation.
- Formación de clases.
- Socioeconomic status.
- Estatus socioeconómico – nivel socioeconómico.
- Social classes/groups with their own mores, customs, social intercourse, intra-group marriages, etc.
- Clases/grupos sociales con sus propias hábitos, costumbres, relaciones sociales, matrimonios intragrupales, etc.
- A country rigidly divided by class.
- Un país rígidamente dividido por clases.
- Class-divided societies.
- Sociedades divididas en clases.
- A society with class contradictions.
- Una sociedad con contradicciones entre las clases.
- Classless societies.
- Sociedades sin clases.
- Social mobility among strata blurs divisions.
- La movilidad social entre estratos difumina divisiones.
- The oppressed/ruling class is holding the reins of state power.
- La clase oprimida/ dominante está tomando las riendas del poder estatal.
- Social upheaval.
- Agitación social.
- The working class with revolutionary potential can be mobilized in alliance with the peasantry.
- La clase obrera con potencial revolucionario puede movilizarse en alianza con el campesinado.
- High-society members.
- Miembros de la alta sociedad.
- The dregs of society.
- La escoria de la sociedad.
- Upper-class values and lifestyles.
- Valores y estilos de vida de clase alta.
- The upper-middle class.
- La clase media alta.
- A middle-/lower-class family.
- Una familia de clase media/baja.
- The working-class people.
- La gente de clase obrera.
- The proletariat/bureaucrats/ technocrats.
- El proletariado – los burócratas/tecnócratas.
- An overexploited sub-proletariat.
- Un subproletariado sobreexplotado.
- A large segment of society.
- Un amplio segmento de la sociedad.
- All layers of society.
- Todas las capas de la sociedad.
- All strata of the population.
- Todos los estratos de la población.
- People from all walks of life.
- Personas de todo tipo/ todas las profesiones.
- Social/fashion/intellectual/ chronological snobbery.
- Esnobismo social/de la moda/intelectual/ cronológico.
- Social parasitism.
- Parasitismo social.