TREATMENT (TRAITEMENT)

TREATMENT:
TRAITEMENT:
  • To receive emergency/short-term treatment.

  • Recevoir un traitement d’urgence/à court terme.

  • Non-drug treatments such as exercise/relaxation help give relief/ease discomfort.

  • Les traitements non médicamenteux tels que l’exercice/la relaxation aident à offrir du soulagement/soulager le malaise.

  • Herbal remedies failed to help the condition.

  • Les remèdes à base de plantes médicinales n’ont pas amélioré la condition.

  • The body condition failed to improve.

  • L’état corporel ne s’est pas amélioré.

  • A contraindication.

  • Une contre-indication.

  • Treatment withdrawal to withhold treatment.

  • Arrêt du traitement refuser ou retenir le traitement.

  • The illness yielded to medication.

  • La maladie a cédé aux médicaments.

  • To try a new remedy.

  • Essayer un nouveau remède.

  • Replacement therapy.

  • Une thérapie de substitution.

  • Monotherapy (= single-agent therapy).

  • Monothérapie.

  • Combination agent therapy.

  • Polythérapie.

  • A kill-or-cure approach to treating hepatitis.

  • Une approche de cheval pour traiter l’hépatite.

  • Electropathy hydropathy.

  • Électrothérapie hydrothérapie.

  • Electroconvulsive therapy (ECT).

  • Thérapie électroconvulsive (TEC).

  • A miracle cure.

  • Un remède miracle.

  • The magic effect of drugs.

  • L’effet magique des médicaments.

  • Magic pills.

  • Pilules magiques.

  • The life-saving power of drugs.

  • La puissance vitale des médicaments.

  • Speed-heal drugs.

  • Les médicaments qui accélèrent la guérison.

  • It worked miracles.

  • Il réussit à faire des miracles.

  • …work their magic.

  • …font/produisent leur effet.

  • …, but to little effect.

  • …mais sans effets majeures.

  • Drug/sham therapy.

  • Pharmacothérapie un faux traitement.

  • Unapproved uses.

  • Des usages non-approuvés.

  • Street drugs.

  • Drogues de rue.

  • Aromatherapy and herbal cures.

  • L’aromathérapie et les traitements de fines herbes.

  • A herbalist folk remedies.

  • Un herboriste remèdes populaires.

  • Traditional herbal medicine.

  • Herboristerie traditionnelle.

  • A chemist or pharmacist (UK)/druggist (US) assistant pharmacist drugmaker.

  • Un pharmacien aide-pharmacien fabricant de médicaments.

  • A pharmacy/drugstore (US) a parapharmacy.

  • Une pharmacie/ parapharmacie.

  • Drug/pharmaceutical companies.

  • Sociétés pharmaceutiques.

  • Pharmaceutical industry produces/turns out a steady stream of new pharmaceuticals.

  • L’industrie pharmaceutique produit un flux régulier de nouveaux médicaments.

  • Pharmacopoeia (directory of drugs).

  • Pharmacopée.

  • Original/generic medicines.

  • Médicaments princeps/ génériques.

  • Similar/look-alike/sound-alike drugs.

  • Médicaments similaires/semblables.

  • Biosimilars.

  • Biosimilaires.

  • Counterfeit/knock-off or copycat drugs.

  • Médicaments de contrefaçon.

  • Fake pharmaceuticals pirated by counterfeiters.

  • Les médicaments contrefaits piratés par les contrefacteurs.

  • Hard-to-copy/false/brand name drugs.

  • Médicaments difficiles à copier/faux (médicaments)/de marque.

  • The products range from simple…to sophisticated…

  • Les produits varient de…simples aux…sophistiqués.

  • Specialized/high-risk medicines.

  • Médicaments spécialisés/à haut risque.

  • Non-stimulant medications.

  • Médicaments non stimulants.

  • Age-sensitive drugs.

  • Des médicaments adaptés à l’âge.

  • Preventive/biologic/natural medicines.

  • Médicaments préventifs/ biologiques/naturels.

  • Bee-venom therapy.

  • Traitement au venin d’abeille.

  • The stings of bees.

  • Les piqûres d’abeilles.

  • Thalatherm combines a vapour bath with algae or mud wrap.

  • Thalatherm combine un bain de vapeur avec des algues ou enveloppement à la boue.

  • Stone therapy cryotherapy.

  • Thérapie aux pierres chaudes cryothérapie.

  • Hot sand therapy.

  • Thérapie au sable chaud.

  • Chelation therapy.

  • Traitement par chélation.

  • Balneotherapy algotherapy chromotherapy.

  • Balnéothérapie algothérapie chromothérapie.

  • Magnotherapy fangotherapy phytotherapy.

  • Magnétothérapie fangothérapie phytothérapie.

  • Drug-trial participants.

  • Les participants d’essais sur les médicaments.

  • Drug trials on animals.

  • Les essais de médicaments sur les animaux.

  • This drug went into animal/ human tests/trials.

  • Ce médicament est entré dans les tests/essais sur les humains/animaux.

  • Cruelty-free products.

  • Produits sans cruauté (= non testés sur les animaux).

  • During the preliminary tests, researchers noticed the medicinal effects of…

  • Pendant les essais préliminaires, les chercheurs ont constaté les effets bienfaisants de…

  • Valum is the latest in a line of pharmaceuticals to make a big splash.

  • Valum est le dernier cri des pharmaceutiques faisant beaucoup de bruit.

  • A medical prescription.

  • Une ordonnance médicale.

  • A prescription refill.

  • Un renouvellement d’ordonnance.

  • A prescription medication carrying a warning.

  • Un médicament sur ordonnance portant un avertissement.

  • Summaries of product characteristics (SPCs).

  • Résumés des caractéristiques du produit.

  • A leaflet accompanying medicines.

  • Une notice accompagnant les médicaments.

  • Non-prescription medicines.

  • Médicaments sans prescription.

  • Over-the-counter medicines.

  • Médicaments en vente libre.

  • Doctor-recommended drugs.

  • Des médicaments recommandés par le médecin.

  • Non-medicated products.

  • Produits non-médicamenteux.

  • This is a prescription medicine that takes an hour to take effect.

  • Ce médicament d’ordonnance qui prend une heure pour devenir effectif.

  • A fast-acting drug.

  • Un médicament qui agit rapidement.

  • A non-steroid drug.

  • Un médicament non-stéroïdien.

  • Time-expired medicines.

  • Des médicaments périmés.

  • To prescribe a single/ combination vaccine.

  • Prescrire un vaccin unique/combiné.

  • A single, one-shot-stops-all vaccine.

  • Un vaccin unique contre toutes les infections.

  • To be coprescribed with…

  • Être administré en même temps que…

  • Medicines are available in sprays, capsules and ampoules.

  • Les médicaments sont disponibles en vaporisateurs, en capsules et en ampoules.

  • This drug is available in both effervescent and chewable tablets.

  • Ce médicament est disponible en comprimés à la fois effervescents et masticables.

  • To suck a throat lozenge.

  • Sucer une pastille pour la gorge.

  • Aspirin can be found in every home’s medicine cupboard.

  • L’aspirine est présent dans l’armoire à pharmacie dans chaque foyer.

  • To discuss treatment options.

  • Discuter les options de traitement.

  • To undergo multi-drug treatments.

  • Subir des traitements combinant plusieurs médicaments.

  • Vaccine research.

  • La recherche sur les vaccins.

  • A new class of vaccines.

  • Une nouvelle catégorie de vaccins.

  • A vaccination package.

  • Un groupe de vaccins.

  • Edible vaccines.

  • Vaccins comestibles.

  • To use syringes to inject sth.

  • Utiliser des seringues pour l’injection de qqch.

  • Skin reaction/redness at the site of injection.

  • Une réaction cutanée/ rougeur au site d’injection.

  • To insert/withdraw tampons /pessaries.

  • Insérer/retirer les tampons /pessaires.

  • A once-a-day shot.

  • Une piqûre une fois par jour.

  • To get a hormone/polio shot.

  • Recevoir des hormones sous forme de piqûre se faire vacciner contre la polio.

  • To inoculate against…

  • Vacciner contre…

  • To immunize infants.

  • Immuniser les enfants.

  • Unvaccinated children.

  • Des enfants non vaccinés.

  • To get routine immunization.

  • Recevoir une vaccination de routine.

  • An immunity-producing vaccine.

  • Un vaccin qui produit l’immunité.

  • This non-disposable powder has one of its adverse side-effects, notably an increased sensitivity of the skin and nails to the sun.

  • Cette poudre indisponible a l’un de ses effets secondaires défavorables, notamment une sensibilité accrue de la peau et des ongles au soleil.

  • To apply a sweet-smelling salve to the skin.

  • Appliquer un baume odoriférant sur la peau.

  • Water-soluble pills.

  • Pilules hydrosolubles (= solubles dans l’eau).

  • Eye meds.

  • Médicaments pour les yeux.

  • Eye ointments are drugs in a greasy, semisolid form.

  • Les pommades oculaires sont des médicaments sous forme grasse et semi-solide.

  • An eyedropper.

  • Un compte-gouttes oculaire.

  • A nasal spray.

  • Un vaporisateur nasal.

  • Cough syrup/drops.

  • Sirop/pastilles (ou gouttes) pour la toux.

  • A productive or chesty/dry cough.

  • Une toux productive/ sèche.

  • An expectorant helps expel lung clogging plugs of mucus.

  • Un expectorant aide à l’élimination de bouchons de mucus qui bloquent les poumons.

  • Mouth wash.

  • Bain de bouche.

  • Oral medication (medicines taken by mouth).

  • Médicaments par voie orale.

  • There is no advantage in changing one oral agent/ drug to another once failure develops.

  • Il n’y a aucun intérêt à changer un agent/ médicament oral par un autre une fois l’état se solde par un échec.

  • An oral vaccine sublingual tablets.

  • Un vaccin oral comprimés sublinguaux.

  • A well-known side effect of oral agents is gastrointestinal intolerance.

  • Un effet secondaire bien connu d’agents oraux est l’intolérance gastro-intestinale.

  • Swallowable capsules.

  • Capsules à avaler.

  • The stomach suffers from an aspirin upset.

  • L’estomac souffre d’un dérangement dû à l’aspirine.

  • Drugs have a broader range of applications.

  • Les médicaments ont une large palette d’applications.

  • A dual-acting formula.

  • Une formule à double action.

  • It is designed for patients who show symptoms of jitteriness and caffeine syndromes.

  • Il est conçu pour les patients qui manifestent des symptômes de nervosité et des syndromes de caféine.

  • A pleasant-tasting liquid/ fluid.

  • Un liquide au goût agréable.

  • A bitter-tasting syrup.

  • Un sirop au goût amer.

  • A not-so-bitter pill.

  • Une pilule pas assez dure à avaler.

  • A citrus-scented serum.

  • Un sérum parfumé au citron.

  • Odourless, anti-itch, anti-rash medicines.

  • Des médicaments inodores, anti-démangeaison, et anti-rougeur.

  • A pill bottle.

  • Une bouteille de comprimés.

  • A plastic pill box.

  • Une boite à pilules en plastique.

  • Anti-cancer medication.

  • Médicaments anticancéreux.

  • Anti-HIV medicines.

  • Médicaments anti-VIH.

  • Pain medication.

  • Médicaments contre la douleur.

  • Painkillers/pain-relievers.

  • Analgésiques.

  • Opioids (low-potency painkillers).

  • Opioïdes (analgésiques de faible puissance).

  • Palliative drugs.

  • Médicaments palliatifs.

  • Anti-pain drugs.

  • Médicaments antidouleur.

  • Pain-killing pills relieve intense/excruciating pain.

  • Les pilules anti-douleur soulagent la douleur intense/atroce.

  • To assuage/dull pain.

  • Soulager la douleur.

  • Drug-free tranquilizers.

  • Tranquillisants sans drogue.

  • An anti-depressant.

  • Un antidépresseur.

  • A stress reliever.

  • Un remède au stress.

  • Anti-inflammatory drugs.

  • Anti-inflammatoires.

  • Antispasmodic drugs.

  • Des médicaments antispasmodiques.

  • Memory-enhancing drugs.

  • Les médicaments stimulant la mémoire.

  • A cardiac/cardio-vascular drug.

  • Un médicament cardiaque/cardio-vasculaire.

  • An ulcer-healing drug.

  • Un médicament qui guérit les ulcères.

  • A muscle relaxant.

  • Un relaxant de muscle.

  • Diarrhea pills.

  • Pilules contre la diarrhée.

  • Laxatives.

  • Laxatifs.

  • To relieve congestion with a steam inhalation.

  • Atténuer la congestion par inhalation de la vapeur.

  • Nasal decongestants.

  • Décongestionnants nasaux.

  • Antitussive syrup.

  • Un sirop antitussif.

  • Catarrh-chasing broth.

  • Bouillon qui chasse le mucus.

  • A breath deodorant/ freshener.

  • Un rafraîchisseur d’haleine.

  • Contraceptive pills.

  • Pilules contraceptives.

  • The morning-after pill.

  • La pilule du lendemain.

  • Antibiotics analgesics.

  • Antibiotiques analgésiques.

  • Antipyretics antihypertensives.

  • Antipyrétiques antihypertenseurs.

  • Germ-fighting drugs.

  • Médicaments pour combattre les bactéries.

  • Antimicrobial agents.

  • Agents antimicrobiens.

  • Cholesterol-lowering/-reducing meds/drugs.

  • Hypocholestérolémiants médicaments conçus pour réduire le cholestérol.

  • Anti-retroviral drugs.

  • Médicaments antirétroviraux.

  • Antiretrovials (ARVs).

  • Antirétroviraux (ARV).

  • Antibiotic vials.

  • Flacons d’antibiotiques.

  • Antiviral drugs.

  • Médicaments antiviraux.

  • Oral antidiabetic drugs antidiabetics.

  • Antidiabétiques oraux antidiabétiques.

  • Immunosuppressive drugs.

  • Médicaments immunosuppresseurs.

  • Nonsteroidal anti-inflammatory drugs.

  • Médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens.

  • Psychoactive drugs.

  • Psychotropes.

  • Mood-altering drugs.

  • Médicaments psychotropes.

  • Psychedelic drugs.

  • Drogues psychédéliques.

  • Antiseptic.

  • Antiseptique.

  • Sulpha drugs sulphonamides.

  • Sulfamides.

  • Multivitamins.

  • Multivitamines.

  • The benefits of vitamin C as a cold preventive are hailed by…

  • Les bienfaits de la vitamine C en tant que médicament préventif contre le rhume sont salués par…

  • Antioxidants (e.g. UV-busting vitamins C and E) may help the skin to become less susceptible to sun damage.

  • Les antioxydants (p ex les vitamines C et E qui expulsent les UV) peuvent aider la peau à devenir moins vulnérable aux dommages du soleil.

  • Clot-busting drugs thrombolytics.

  • Thrombolytiques (médicaments pour dissoudre les caillots sanguins).

  • An anti-allergenic, fragrance-free sunscreen.

  • Un écran solaire anti-allergisant et sans parfum.

  • Cold/depilatory cream.

  • Crème de beauté/ dépilatoire.

  • Water-/sweat-proof formulations.

  • Des formules étanches/ résistibles à la sueur.

  • Liquid preparations.

  • Préparations liquides.

  • Drugs are effective in cleaning certain infections.

  • Les médicaments sont efficaces à nettoyer certaines infections.

  • Penicillin cream to ward off/ fight off infection.

  • La crème à base de pénicilline pour lutter contre les infections.

  • A healer prescribed a concoction of ground roots and herbs.

  • Un guérisseur a prescrit une préparation de racines et d’herbes moulues.

  • Herbal preparations can improve hormone balance.

  • Les préparations à base de plantes peuvent améliorer l’équilibre hormonal.

  • Medical plants plant extracts.

  • Plantes médicales extraits de plantes.

  • Dark-green leafy vegetables are known cancer-fighters.

  • Les légumes à feuilles vert foncé sont connus pour leur lutte contre le cancer.

  • Ground cinnamon, a herb that acts directly on the brain, has a calming effect.

  • La cannelle moulue, une herbe qui agit directement sur le cerveau, a un effet calmant.

  • An anti-anxiety herb.

  • Une herbe anti-anxiété.

  • This drug should be administered once a day until side effects occur.

  • Ce médicament doit être administrée une fois par jour jusqu’à ce que les effets secondaires surviennent.

  • This breakthrough antidepressant is easier to prescribe and has fewer side effects.

  • Cet antidépresseur innovateur est plus facile à prescrire et comporte moins d’effets secondaires.

  • This antibiotic, to which infections respond promptly, cuts illness short.

  • Cet antibiotique, auquel les infections répondent rapidement, coupe court à la maladie.

  • This medicine helps shrink swelling of inflamed body tissues.

  • Ce médicament aide à réduire l’enflure des tissus enflammés du corps.

  • It soothes, lubricates, temporarily shrinks swelling and protects injured tissues.

  • Il soulage, lubrifie, réduit temporairement le gonflement et protège les tissus lésés.

  • An ice pack to sooth pain and prevent swelling.

  • Un paquet de glace pour calmer la douleur et prévenir l’enflure.

  • This synthetic drug causes mood swings, loss of appetite and memory loss.

  • Ce médicament de synthèse provoque des sautes d’humeur, la perte d’appétit et la perte de mémoire.

  • Anticancer drugs kill malignant/healthy cells.

  • Les médicaments anticancéreux tuent les cellules malignes/saines.

  • Cancer-blocking chemicals.

  • Les produits chimiques qui inhibent le cancer.

  • Allergy pills are suitable for people diagnosed with gallstones or acute chest infection.

  • Les pilules contre les allergies conviennent aux personnes diagnostiquées avec des calculs biliaires ou une infection respiratoire aiguë.

  • A word of caution: nonprescribed dosage of minerals reduces their overall effectiveness and can have undesirable side-effects.

  • Mise en garde: le dosage non prescrit des minéraux réduit leur efficacité générale et peut avoir des effets secondaires indésirables.

  • Users reacted adversely to the drug.

  • Les usagers ont réagi négativement au médicament.

  • These drugs were pulled from the market because they were notorious for causing sluggishness, dizziness, blurred vision, constipation and nausea.

  • Ces médicaments ont été retirés du marché parce qu’ils étaient notoires pour causer la lenteur, le vertige, la vision brouillée, la constipation et la nausée.

  • This drug with jaundice as a possible effect…

  • Ce médicament avec la jaunisse comme éventuel effet…

  • You won’t like the way it makes you feel.

  • Vous n’aimerez pas la manière dont il vous fait sentir.

  • To be under the influence of drugs.

  • Être sous l’influence des médicaments.

  • To be mildly drugged.

  • Être modérément dopé.

  • Hangovers are inevitable, though.

  • Pourtant les gueules de bois sont inévitables.

  • This drug may prevent or retard the development of…

  • Ce médicament peut empêcher ou retarder le développement de…

  • It is not safe for children six and under to take overdoses /excess of copper for it can cause violent vomiting.

  • Il n’est pas sécuritaire pour les enfants de six ans et moins de prendre des surdoses de cuivre/le cuivre à l’excès parce qu’il peut entraîner de violent vomissement.

  • A drug overdose-induced heart attack.

  • Une crise cardiaque provoquée par une overdose de médicament.

  • Cases of nonfatal adverse reactions can be found among elderly people with impaired kidney or liver function who should not be given the full recommended dosage of the drug.

  • Des cas de réactions indésirables non fatales qu’on peut trouver chez les personnes âgées souffrant d’insuffisance rénale ou hépatique, à qui on ne devrait pas administrer la pleine dose recommandée du médicament.

  • The pills can be taken with(out) food/with breakfast/before meals, once a day.

  • Les pilules peuvent être prises avec de la ( sans) nourriture/au petit déjeuner/avant les repas, une fois par jour.

  • To be taken on an empty stomach.

  • À prendre à jeun.

  • A once-monthly medicine.

  • Un médicament administré une fois par mois.

  • Twice-daily injections.

  • Des injections biquotidiennes.

  • To pulverize (= crush)/split/ chew pills.

  • Broyer (= écraser)/diviser/ mastiquer les pilules.

  • This one-a-day tablet soothes itchy, inflamed skin.

  • Ce comprimé pris une fois par jour apaise les démangeaisons cutanées et la peau enflammée.

  • This drug should be initiated in small doses (10-20 mg) a day, increasing as required.

  • Il convient d’amorcer ce médicament par des doses faibles (10-20 mg) par jour, en l’augmentant tel que requis.

  • This drug can alleviate patients’suffering once used as directed.

  • Ce médicament peut soulager la souffrance des patients une fois utilisé conformément aux directives.

  • He warned his patient against taking…in big quantities.

  • Il a mis son patient en garde contre le fait de prendre…en grande quantité.

  • …can be toxic in high doses.

  • …peut être toxique à fortes doses.

  • To fine-tune /calibrate a dose.

  • Régler/calibrer une dose.

  • Fixed (= stable)/variable dose (of insulin).

  • Dose fixe (= stable)/ variable (d’insuline).

  • Fixed-dose drug combinations.

  • Associations médicamenteuses à dose fixe.

  • Over-consumption overuse.

  • Surconsommation usage excessif.

  • A massive drugs overdose.

  • Un surdosage massif de médicaments.

  • Sleeping pills are effective for insomnia, but if taken in defiance of the label warning, they would cause a severe headache.

  • Les somnifères sont efficaces pour l’insomnie, mais pris contre l’avertissement sur l’étiquette, ils provoqueraient un fort mal de tête.

  • Vitamins, taken in excess/in large doses and without medical supervision can be dangerous.

  • Les vitamines, prises en excès/en grandes quantités et sans surveillance médicale peuvent être dangereuses.

  • The prescribed dosage of…

  • La dose recommandée de…

  • Dosing schedule.

  • Le programme/l’horaire de dosage.

  • A single-dose/multiple dose regimen.

  • Un schéma à dose unique/ multidose.

  • Students under exam pressure or people suffering age-associated memory impairment can enhance memory by up to 80 percent by taking memory enhancers which, doctors warn, are rather best used in moderation.

  • Les étudiants sous pression des examens ou les gens atteints de troubles de la mémoire liés à l’âge peuvent améliorer la mémoire jusqu’à 80 pour cent en prenant les renforceurs de mémoire qui, les médecins avertissent, sont plutôt mieux utilisés avec modération.

  • Once used as directed, this easy-to-swallow, calcium rich tablet is efficient for clearing the head and less irritating to the stomach than aspirin.

  • Une fois utilisé tel qu’indiqué, ce comprimé riche en calcium et facile à avaler est efficace pour éclaircir les idées et moins irritant à l’estomac que l’aspirine.

  • Posology.

  • Posologie.

  • Bitter-tasting medicines help people with diabetes to lower blood sugar levels.

  • Les médicaments durs à avaler aident les diabétiques à abaisser les taux de sucre dans le sang.

  • The agent is injected into the bloodstream via a low-dose glass syringe with a microfine needle.

  • L’agent est injecté dans le système sanguin par l’intermédiaire d’une seringue en verre à faible dosage avec une aiguille ultrafine.

  • To inject insulin in a 5 ml/ wide-bore syringe.

  • Injecter l’insuline à l’aide d’une seringue de 5 ml/de grand calibre.

  • Unlike the frequently-taken muscle-relaxing tablet, this herb relieves tiredness naturally.

  • Contrairement au comprimé qui relâche les muscles fréquemment pris, cette herbe soulage la fatigue naturellement.

  • As a treatment of first resort to clear your head is an aspirin.

  • L’aspirine comme traitement de premier ressort pour vous vider le cerveau.

  • To take back pain-tranquilisers in amounts roughly double the maximum recommended.

  • Prendre les tranquillisants des maux de dos en quantités qui à peu près doublent le maximum recommandé.

  • Drug-resistant infections/ bacteria.

  • Infections/bactéries résistantes aux médicaments.

  • The development of drug resistance in a patient population.

  • Le développement d’une résistance médicamenteuse chez une population de patients.

  • To use a drug in combination with the blood thinner heparin.

  • Utiliser un médicament en combinaison avec l’anticoagulant héparine.

  • This formula should be applied twice a day by spraying or rubbing onto the affected areas of the scalp.

  • Cette formule doit être appliquée deux fois par jour par vaporisation ou frottement sur les secteurs affectés du cuir chevelu.

  • An acid cream that scrubs away wrinkles.

  • Une crème acide qui élimine les rides.

  • A deficiency of phenylalanine is treatable by chocolate in the absence of a loved person.

  • Une insuffisance de phénylalanine est traitable par le chocolat en l’absence d’un bien-aimé.

  • Milk with a human protein is used to help in the treatment of haemophiliacs.

  • Le lait avec une protéine humaine est utilisé dans le traitement des hémophiles.

  • To give s.o. an emetic to clean the poison out of his system.

  • Donner à qqn un émétique pour nettoyer le poison dans son système.

  • Poultice to cure venomous snakes-bites.

  • Poultice pour traiter les morsures des serpents venimeux.

  • This drug is designed to delay or avoid the need for heart bypass surgery or artery-widening angioplasty procedures.

  • Ce médicament est conçu pour retarder ou éviter la nécessité d’un pontage cariadiaque ou de processus d’angioplastie pour la dilatation des vaisseaux.

  • Anti-malaria drugs.

  • Médicaments anti-malaria/antipaludéens.

  • Anti-rabies shots.

  • Vaccins contre la rage.

  • Squalene is processed into capsules and widely touted as a panacea for old age.

  • Le squalène est transformée en capsules et souvent évoqué comme une panacée pour la vieillesse.

  • To finish the full course even after the symptoms go away.

  • Poursuivre le traitement même si les symptômes disparaissent.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.